SBORNÍK 66 SVOČ 2016

neovplyvneným sudcom za naivnú. 90 Mathis uvádza zaujímavý argument, keď pou- kazuje na skutočnosť, že švajčiarsky občiansky zákonník v článku 4 vyžaduje v prí- padoch, kedy sudca aplikuje svoje uváženie, alebo v prípadoch, kde má prihliadnuť k okolnostiam, alebo dobrému úmyslu, aby rozhodoval podľa zásad práva a spravod- livosti 91 Toto korektívne ustanovenie vyžaduje, aby sudca skúmal individuálne dopa- dy na jednotlivých účastníkov (v záujme predchádzania individuálne neprimeraných rozhodnutí). 92 Z tohto hľadiska podľa Mathisa je už teraz súčasťou švajčiarskej praxe zvažovanie individuálnych dopadov a Mathis by bol pozitívne naklonený aj zvažovaniu dopadov sociálnych, hoci v limitovanej podobe. 93 Tu ale treba podľa Mathisa upozorniť na problém. 94 Predovšetkým, prístup neob- medzene zohľadňujúci sociálne dopady by vyžadoval prepojenie konceptu korektívnej spravodlivosti a efektivity a to aspoň do tej miery, že by efektivita bola považovaná aspoň za tzv. falošný cieľ, 95 teda že by boli efektivita a spravodlivosť považované za har- monické ciele (v zmysle efektivita vedie k spravodlivosti). U tejto idei je napriek veľ- kému rozmachu ekonomickej analýzy práva v Európe (a napriek pozitivizmu Richarda Posnera ohľadom jej ďalšieho vývoja) 96 ťažké predpokladať jej rýchly úspech. Ako totiž píše Christian Kirchner, normatívny prístup k Law & Economics vedie k problémom v akceptácii ekonomickej analýzy práva na kontinente viac, než rozdiely v samotnej právnej kultúre. Snahy o intenzívne normatívny prístup nás tak niekedy ochudobňujú o užitočné analytické nástroje. 97

90 Ibid., p. 13. 91 Équité. Parafrázované podľa aktuálneho francúzskeho znenia Code civil suisse du 10 décembre 1907 (Etat le 1er avril 2016) In: Le portail du Gouvernement suisse. [online]. Dostupné online z https://www. admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19070042/index.html. [cit. 12.4.2016] V nemeckom znení Billigkeit, v anglickom preklade equity. Ide o obdobu ustanovenia §2 ods. 3 českého občianskeho zá- konníku („Výklad a použitie právneho predpisu nesmie byť v rozpore s dobrými mravmi a nesmie viesť ku krutosti alebo bezohľadnosti urážajúcej obyčajné ľudské cítenie.“) 92 Op. cit. in 85, p. 15. 95 Op. cit. in 79, pp.191-195. 96 Pozri op. cit in 12, p. 5-9. 97 KIRCHNER, Christian. The difficult reception of law and economics in Germany. International Review of Law and Economics. 1991, 11(3), p. 286. 93 Ibid., p. 18. 94 Ibid., p. 6.

18

Made with