SLP 06 (2014)

Následně, vycházejíc z poznatků, že stejné zacházení může přinést nerovné výsledky, se nový koncepční přístup soustředil na rovnost příležitostí a na odstranění zdánlivě (gendrově) neutrálních bariér bránících povznesení žen. Třetí koncepce je založená na rovnosti výsledku. Nicméně uplatňování obou nověj- ších koncepcí v praxi potvrzuje dočasnost jejich pozitivních výsledků, pokud zároveň nedojde ke změnám sociálních, ekonomických i politických struktur, které udržují a reprodukují nerovné postavení žen. Nejnovější generace rovnosti, tzv. „transformativní rovnost“ vychází proto z předpo- kladu, že dosažení plné a trvalé rovnosti je možné jen za předpokladu, že sociální struk- tury hierarchie a dominance založené na pohlaví a gendru budou transformovány. 4 ͹. Formální rovnost Koncepce formální rovnosti mužů a žen (formal equality) vznikla na základě pře- svědčení, že se ženami nesmí být nakládáno hůře než s muži. O její prosazení na ná- rodní úrovni se zasloužily převážně ženské organizace a spolky, které působily od konce 19. století v industriálně vyspělých zemích. Začleňování žen do pracovního procesu bylo v příkrém rozporu s pohledem na ženu jako na iracionální, psychicky labilní stvoření, nezpůsobilé účastnit se politického života, tím méně o něm spolurozhodovat. Tyto předsudky se promítaly i v právním postavení žen, které bylo diskriminující, ať už se jednalo o ženy svobodné či vdané. Protože byly posuzovány odlišně než muži, nebyla jim zajištěna ani stejná práva. Snaha prosadit ideu, že ženy jsou stejné lidské bytosti jako muži a mají proto nárok na rovné postavení před zákonem, byla prvním zásadním krokem k dosažení formálně právní rovnosti žen s muži. Byla též prvním krokem k překonání dichotomie veřejného a soukromého prostoru, která nepříznivě ovlivňovala právní i faktické postavení žen. 5 Vývoj na cestě k dosažení rovnosti neprobíhal a dosud neprobíhá rovnoměrně, a ne všechny státy přiznávají ženám rovnost před zákonem. Bylo proto nezbytné princip formální rovnosti do Úmluvy vtělit (a to i přes kritiku ze strany ženských organizací). A to jak do uvozujících článků (čl. 2, 3 a 5), tak i do konkrétních hmotných ustanove- ní Úmluvy. Vycházejíc z definice diskriminace v čl. 1, stanoví čl. 2 obecně formulova- nou povinnost zakotvit zásadu rovnoprávnosti mužů a žen v národních ústavách nebo jiných právních předpisech [písm. a)]. Týž článek [písm. g)] požaduje zrušení všech národních trestních diskriminačních ustanovení. Článek 15 pak konkrétně požaduje od států – stran Úmluvy, aby ženám poskytly rovnost s muži před zákonem. 4 Fredman, S. „Beyond the Dichotomy of Formal and Substantial Equality, Towards a New Definition of Equal Rights“ cit. in: Un Convention, op. cit. p. 130 and next. 5 K témuž: Hýbnerová, S. „Lidská práva žen na prahu 21. století“ Acta Universitatis Carolinae Iuridica 2-4 1999, str. 39-57. Worth, CH., Chinkin, H., Wright, S. “Feminist Approches to International Law”, AJIL, October 1991,Vol. 85, No. 4, p. 638-643. K problematice dichotomie veřejné/soukromé uvádí: “The distinction between public and private spheres operates to make work and needs of women invisible.”

20

Made with