SLP 06 (2014)

Dále, za účelem odhalit a řešit situace týkající se zranitelných osob, jako jsou nezleti- lé osoby bez doprovodu, se v roce 2013 novelizoval schengenský hraniční kodex. Tento kodex 32 mimo jiné zavádí požadavek vyškolení a odborné přípravy pohraniční stráže, podobná ustanovení má i nařízení, kterým se stanoví pravidla pro ostrahu vnějších námořních hranic. 33 V neposlední řadě, návrhy na rezoluci Evropského parlamentu 34 a samotná rezoluce EP ze září 2013 35 vyzdvihují nadřazenost nejlepšího zájmu dítěte nad imigračními opatřeními, a za tímto účelem požadují vydání konkrétních pokynů, jež by sjednotily zacházení s nezletilými bez doprovodu v členských státech. V současnosti nejvýznamnějším závazným dokumentem Evropské unie, co se ochra- ny práv nezletilých bez doprovodu týče, je ovšem Listina základních práv EU. Listina v článku 24 stanoví, že „prvořadým hlediskem musí být nejvlastnější zájem dítěte“, čímž přímo odkazuje na ustanovení Úmluvy o právech dítěte. „Listině přátelská interpreta- ce“ práva EU se začíná projevovat i v judikatuře Soudního dvora Evropské unie. Ve věci MA a další proti Secretary of State for the Home Department 36 Soudní dvůr shledal, že výklad dublinského nařízení 37 musí být takový, aby dodržoval základní práva dětí. Pokud tedy nezletilá osoba bez doprovodu, která nemá rodinného příslušníka opráv- něně pobývajícího na území některého členského státu, podá žádosti o azyl ve více členských státech, určuje se jako „příslušný členský stát“ ten členský stát, ve kterém se nezletilý nachází poté, co tam podal žádost o azyl. U obzvláště zranitelných osob je totiž důležité neprodlužovat postup pro určení příslušného členského státu, ale zajistit jim rychlý přístup k řízení o přiznání právního postavení uprchlíka. 38 Stojí za zmínku, že dublinské nařízení bylo v červnu 2013 po návrhu Evropské Komise pozměněno a je 32 Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 610/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006, kterým se stanoví kodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex), Úmluva k provedení Schengenské dohody, nařízení Rady (ES) č. 1683/95 a (ES) č. 539/2001 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 a (ES) č. 810/2009, 29. 6. 2013. 33 Ještě neschválený návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. …/2014, kterým se stanoví pra- vidla pro ostrahu vnějších námořních hranic v kontextu operativní spolupráce koordinované Evropskou agenturou pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie. 34 FRA, FRA contributes to European Parliament call for resolution on unaccompanied and separated children, 13. 5. 2013; FRA, Defining the EU’s role in protecting the rights of undocumented migrant children. 35 EP, European Parliament resolution of 12 September 2013 on the situation of unaccompanied minors in the EU, 12 September 2013, Strasbourg. 36 Rozsudek Soudního dvora Evropské Unie ve věci C-648/11, MA, BT, DA proti Secretary of State for the Home Department , ze dne 6. 6. 2013. 37 Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanovují kritéria a mechanismy pro určení členského státu odpovědného za posouzení žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v jednom z členských států, tzv. dublinské nařízení II. Článek 13 zní takto: „pokud nemůže být (…) určen členský stát příslušný k posouzení žádosti o azyl, je k posouzení žádosti o azyl příslušný první členský stát, ve kterém byla žádost o azyl podána.“ 38 Rozsudek Soudního dvora Evropské Unie ve věci C-648/11, MA, BT, DA proti Secretary of State for the Home Department , ze dne 6. 6. 2013, odstavec 61.

62

Made with