ZÁSADA LOJALITY V PRÁVE EURÓPSKEJ ÚNIE / Andrej Karpat

žiaden dosah na skutočnosť, že ako súčasť acquis communautaire zaväzuje svojimi ustanove- niami predmetný členský štát od pristúpenia“ . 287 Ďalšie kodanské kritérium, ktoré spočíva v požiadavke fungujúceho trhového hos- podárstva kandidátskej krajiny a tiež jej schopnosti čeliť konkurenčným tlakom, nachá- dza svoje zdôvodnenie v znení čl. 3 ods. 3 ZEÚ, podľa ktorého „Únia vytvára vnútorný trh (a) usiluje sa o trvalo udržateľný rozvoj Európy založený na vyváženom hospodárskom raste a cenovej stabilite, (ako aj) o sociálne trhové hospodárstvo s vysokou konkurencieschop- nosťou“ . Posledné kodanské kritérium, ktoré upriamuje pozornosť na potrebu stability inštitúcií kandidátskej krajiny zaručujúcich demokraciu, právny štát, dodržiavanie ľud- ských práv, ako aj rešpektovanie a ochranu menšín, sa neskôr premietlo do znenia čl. 49 ods. 1 ZEÚ, ktorý navyše zakotvuje geografickú podmienku pristúpenia. Podľa jeho prvej vety môže „o členstvo v Únii… požiadať každý európsky štát, ktorý rešpektuje hodnoty uvedené v článku 2 a zaviaže sa ich podporovať“ . Medzi tieto základné hodnoty Únie vymedzené v čl. 2 ZEÚ patrí úcta k ľudskej dôstojnosti, sloboda, demokracia, rovnosť, právny štát a rešpektovanie ľudských práv vrátane práv osôb patriacich k menšinám. 288 3.1.3 Časová pôsobnosť Z hľadiska časovej pôsobnosti nadobúdajú všetky zmluvy primárneho práva plat- nosť v deň, ktorý je v nich uvedený, prípadne na základe ich ustanovení určiteľný, a to za predpokladu naplnenia danou zmluvou taxatívne stanovených podmienok. Vo vše- obecnosti platí, že sa tieto zmluvy uzatvárajú v jazykoch všetkých zmluvných strán, na dobru neurčitú, pričom platnosť nadobúdajú po ratifikácii všetkými zmluvnými stranami v súlade s ich ústavnými požiadavkami a po uložení ratifikačných listín u depo- zitára. 289 Výnimku predstavujú zmluvy o pristúpení uzatvorené medzi členskými štátmi a viacerými pristupujúcimi krajinami, ktoré, hoci neboli ratifikované všetkými zmluv- nými stranami, nadobúdajú platnosť pod podmienkou, že boli ratifikované všetkými členskými štátmi a minimálne jednou pristupujúcou krajinou. 290 V prípade, že „v akte o podmienkach pristúpenia členského štátu neexistuje osobitné ustanovenie týkajúce sa uplat- nenia ustanovenia… (zakladajúcich zmlúv) , toto ustanovenie treba považovať za okamžite účinné a zaväzujúce tento členský štát odo dňa jeho pristúpenia, takže sa uplatňuje na bu- dúce následky situácií, ktoré nastali pred prijatím tohto nového členského štátu k [Únii] “ . 291 287 Rozsudok Súdneho dvora z 11. decembra 2007, Skoma‑Lux , C‑161/06, ECLI:EU:C:2007:773, bod 59. 288 Čl. 2 ZEÚ. 289 Uvedené pravidlo platí u všetkých zakladajúcich zmlúv, okrem Zmluvy o založení Európskeho spoločen- stva uhlia a ocele, ktorá bola uzatvorená len vo francúzskom jazyku a s časovo obmedzenou platnosťou na obdobie 50 rokov. Pozri ďalej čl. 48 ods. 4 ZFEÚ, konkrétne jeho druhú vetu stanovujúcu podmienky pre nadobudnutie platnosti zmluvy prijatej v súlade s riadnym legislatívnym postupom. Ďalej pozri napr. Lisabonskú zmluvu, ktorej čl. 3 znie: „Táto zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú.“ , ďalej podľa čl. 6: „Túto zmluvu ratifikujú Vysoké zmluvné strany v súlade s ich ústavnými požiadavkami. Ratifikačné listiny budú uložené u vlády Talianskej republiky. Táto zmluva nadobúda platnosť 1. januára 2009, ak budú uložené všetky ratifikačné listiny, alebo ak sa tak nestane, prvým dňom mesiaca nasledujúceho po vykonaní tohto úkonu posledným signatárskym štátom. 290 Napr. zmluvy o pristúpení uzatvorené v rokoch 1972 a 1994 uzatvorilo aj Nórsko, ktoré ich však násled- ne neratifikovalo. Napriek tomu nadobudli obe zmluvy platnosť pre ostatné pristupujúce krajiny, ktoré sa tak stali členmi Európskych spoločenstiev, resp. v roku 1995 aj Európskej únie. 291 Rozsudok Súdneho dvora z 12. novembra 2009, Elektrownia Pątnów II , C-441/08, ECLI:EU:C:2009:698,

52

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online