EUROPEIZACE PRACOVNÍHO PRÁVA / Štěpán Pastorek, Lucie Matějka Řehořová, Patrik Stonjek, Jakub Tomšej (eds.)

d) činnost není zamýšlená jako krátkodobá nebo nemá spočívat v jednorázovém úkolu a e) je převáděn majetek, popřípadě právo jeho užívání nebo požívání, je-li tento majetek s ohledem na charakter činnosti pro její výkon zásadní, nebo je pře vzata podstatná část zaměstnanců, které dosavadní zaměstnavatel používal při výkonu činnosti, závisí-li tato činnost v podstatné míře pouze na zaměstnan cích, nikoliv na majetku. Podmínky pod písm. a) a e) spadají pod tzv. Spijkers kritéria (viz výše), zatímco podmínky pod písm. b), c) a d) vycházejí z úpravy přechodu ve Velké Británii. 76 Důvodová zpráva k novele uvádí, že jde o transpozici směrnice Rady 2001/23/ ES a že výše uvedené znění zohledňuje judikaturu SDEU např. rozhodnutí C-48/94 ve věci Rygaard nebo rozhodnutí C-29/91 ve věci Stichting. Důvodová zpráva dále potvrzuje, že právní úprava přechodu v § 338 ZP před novelou byla oproti evropské mu pojetí, které se zakládá na převodu hospodářské jednotky zachovávající si svou identitu, značně bezbřehá, neboť pokrývala většinu případů outsourcingu, insourcingu a změn dodavatele, což v praxi činilo značné problémy (zejména u změn dodavatele, jak je popsáno v kapitole 4.1). Novela proto v souladu s judikaturou SDEU zakotvila podmínky, které musí být kumulativně splněny, aby při převodu činnosti ve výše uve dených případech došlo k přechodu. 77 Tyto podmínky nemusí být splněny v situaci, kdy dochází k převodu činnosti na základě zvláštního právního předpisu (např. koupě závodu). Již na tomto místě je však nutné upozornit, že judikatura SDEU nepracu je s podmínkami, které mají být kumulativně splněny, aby k přechodu došlo, nýbrž pracuje toliko s kritérii, která mají být zohledněna, a to nikoliv izolovaně. 78 Proto se ztotožňuji s názory, že uvedení kumulativních podmínek není eurokonformní řešení. 79 I po novele platí, že česká právní úprava přechodu vychází z převodu činnosti, nikoliv z převodu hospodářské jednotky, ačkoliv se stanovením zejména podmínky pod písm. e) pojetí hospodářské jednotky přiblížila. 80 Pojetí hospodářské jednotky ne bylo převzato z důvodu, že je českému právnímu prostřední neznámé a jeho úplné převzetí by způsobilo nekoncepčnost této úpravy, jak uvedl jeden z autorů novely. 81 To samo o sobě ještě neznamená, že by český převod činnosti byl v rozporu se směrnicí, která vychází z užšího pojetí, tj. převodu hospodářské jednotky zachovávající si svou 76 JOUZOVÁ, L. Přechod práv a povinností z pracovněprávních vztahů. Praha: Leges, 2020. Praktik (Leges). ISBN 978-80-7502-469-5, str. 43. 77 Důvodová zpráva k zákonu č. 285/2020 Sb. 78 Již citované rozhodnutí SDEU ze dne 18. března 1986 ve věci Spijkers, C-24/85. 79 VALENTOVÁ, K., PROCHÁZKA, J., JANŠOVÁ, M., ODROBINOVÁ, V., BRŮHA, D. a kol. Záko ník práce. Komentář. 1. vydání (1. aktualizace). Praha: C. H. Beck, 2020, § 338. 80 JOUZOVÁ, L. Přechod práv a povinností z pracovněprávních vztahů. Praha: Leges, 2020. Praktik (Leges). ISBN 978-80-7502-469-5, str. 44. 81 UHRINOVÁ, Z. Přechod práv a povinností z pracovněprávních vztahů . Praha, 2021. Rigorózní práce. Právnická fakulta Univerzity Karlovy. Vedoucí práce doc. JUDr. Margerita Vysokajová, CSc., str. 25.

37

Made with FlippingBook. PDF to flipbook with ease