Hlouch: Problém odpadu od Církve

tou, od níž není dovoleno se odchýliti, 7 a úchylka od ní, 8 znamená hřích, 9 t. j. odvrat, odpad. Ze odpad k modloslužbě byl považován za odpad od pravé víry od smlouvy s Hospodinem, dokazuje hrdinná smrt kněze Ma– tatiáše, jenž se nedal ničím zlákat k odpadu, nýbrž vytáhl do boje proti odpadlíkdm a modloslužebníkdm - a umíraje, vzpomínal v pohnuté řeči praotcd, jejich věrnosti zákonu Ho podinovu: ,,Synové, horlete pro zá– kon a dej te životy své za smlouvu otců!" •o Poměr, vyplývající ze Smlouvy Hospodina s Tsraelem, jest od proroků znázorněn 11 obrazem manželství. Bůh je manžel, Israel je manželk.ou, 12 Israelité jsou dětmi, jež manželka porodila, 13 a nazývají se proto syny Jahvovými.l 4 Jahve jest jejich otcem. 111 ODPAD - CIZOLOZSTVt Tato manželská smlouva zavazuje k věrnosti ve víře a lásce, proto od– pad od Boha k bohům nízkým a nesvatým nazývá se cizoložstvím, ~rnil­ stvem: "Juda cizoložil dřevem a kamenem, čímž Bdh ja.ko manžel byl zneuctěn." 16 Ezechiel považuje nejen odpad Israele za cizoložství, nýbrž i modloslužbu, odpad Vl'\bec, poněvadž Jehova není pouze Bdh Israele, nýbrž zároveň Bllh (Elohim) pohand. - Israel je cizoložnou ženou, mod– ly jsou záletníky nebo milci; proto ty výrazy o toulání se a chození za modlami.17 Samaří a J erusalem j ou označovány za 2 sestry, které již z Egypta páchly cizoložstvím - odpadem, modloslužbou. 18 "D~tch s:nil– ství oklamal je, že smilstvem e vzdalují od vého Boha." 19 Modly, k nimž se člověk od Boha odklonil, tedy faktum odpadu, jest v nenávisti Boží, pohoršením očí, takže se človčk na ně ne mí ani dívati.2° Ony znečišťují zemi, činí ji ohavnou, 21 znečišťují chrám, 22 znečišťují člověka. 23 ODSOUZEN1 ODPADU VE STARÉM ZÁKONĚ Odpad od Zjevené víry, v němž vidělo Zjevení Starého zákona cizo– ložství a nevěrnost ke Smlouvě s Hospodinem, musel se jeviti jako něco velmi zlobného. Modloslužba, jež je konkretním názvem odpadu od pra– vé víry, je nazývána necudností, 24 pro zpustlost jakou přivedla na lid, 25 7 Deut 17, 11. 20; Is 30, 21. 8 .,~J; Is 1, 16; 30, 11; 31, 6; J er 5, 23; 17, 5; 32, 40; Ez 6, 9; 16, 50; Dan 9, 5. 11; Os 2, 8; 3, 7; 7, 14. o Is 1, 5; 14, 6; 31, 6; 49, 21. - 1o 1 Mach 2, 49-64. u Na. podkladu Ex 34, 35 nn.- 12 Is 54, 5; Os 2, 4; 9, 18. 13 Is 54, 13; Rz 16, 20nn; 23, 4. 10nn. 14 18 1, 2; 43, 6; 45, 11; 63, 8; Jer 31, 9. ~O; Ez 16, 21; Os 2, 1; 11, 1. 111 18 63, 16; 69, 8; Jer 3, 4. 19; 31, 9. Oseáš položil tento obraz za základ svých řečí (1-3), Jer a. Ez jej dále rozvinuli, a.ž ve Velepísni dochází největšího rozvi– nutí. Sr. Zschokke, Hist. S. 327-9, 524-5. 16 Jer 3, 9; 5, 7; Ez 43, 9. - 17 Jer 14, 10. - 18 Ez 23. - 19 Os 4, 12. 2o 18 44, 19; 66, 3 Jer 2, 7; 4. 1; 6, 10; 7, 10; 11, 18-21; 14, 6; 16, 2. Ez 6, 11, 20; 7. 8. 21 Jer 2, 7. 17; 16, 18; Ez 36, 18. - 22 Jer 32, 34; Ez 5, 11. 23 Ez 20, 7; 18, 31; 2-2, 3, 4; 37, 27. - 24 Ez 23, 48. 9. 25 Is 1, 21; Jer 3, 1-5, 6; Jer 2, 20. 26

Made with FlippingBook flipbook maker