SLP 10 (2016)

CS

6.11.2013

Úʼnední vĎstník Evropské unie

L 295/11

NAňÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) Ā. 1052/2013 ze dne 22. ʼníjna 2013, kterým se zʼnizuje Evropský systém ostrahy hranic (EUROSUR)

schopnost agentury a Ālenských státş odhalovat tato malá plavidla, jakož i schopnost reakce Ālenských státş, což pʼnispĎje ke snížení poĀtu úmrtí migrantş.

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na Āl. 77 odst. 2 písm. d) této smlouvy,

V tomto naʼnízení se uznává, že se po migraĀních trasách pohybují i osoby, které potʼnebují mezinárodní ochranu.

(3)

s ohledem na návrh Evropské komise,

ÿlenské státy by mĎly zʼnídit národní koordinaĀní centra, aby se mezi nimi navzájem a mezi nimi a agenturou zlepšila výmĎna informací a spolupráce pro úĀely ostrahy hranic. Pro náležité fungování EUROSURu je nezbytné, aby všechny vnitrostátní orgány pʼníslušné podle vnitrosä tátního práva pro ostrahu vnĎjších hranic spolupracovaly prostʼnednictvím národních koordinaĀních center.

(4)

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlaä mentşm,

v souladu s ʼnádným legislativním postupem ( 1 ),

Toto naʼnízení by nemĎlo Ālenským státşm bránit v tom, aby svým národním koordinaĀním centrşm svĎʼnily také pşsobnost ke koordinaci výmĎny informací a spolupráce v oblasti ostrahy vzdušných hranic a ke kontrolám na hraniĀních pʼnechodech.

(5)

vzhledem k tĎmto dşvodşm:

(1) K posílení výmĎny informací a operativní spolupráce mezi vnitrostátními orgány Ālenských státş, jakož i s Evropskou agenturou pro ʼnízení operativní spolupráce na vnĎjších hranicích Ālenských státş Evropské unie, zʼnízenou naʼnízením Rady (ES) Ā. 2007/2004 ( 2 ) (dále jen „agentura“), je nezbytné zʼnídit Evropský systém ostrahy hranic (dále jen „EUROSUR“). EUROSUR poskytne tĎmto orgánşm a agentuʼne infrastrukturu a nástroje potʼnebné ke zlepšení jejich situaĀní orientace a schopnosti reakce na vnĎjších hranicích Ālenských státş Unie (dále jen „vnĎjší hranice“) pro úĀely odhalování nedovoleného pʼnistĎhovalectví a pʼneshraniĀní trestné Āinnosti, pʼnedcházení tĎmto jevşm a boje proti nim, jakož i za úĀelem pʼnispĎní k zajištĎní ochrany a záchrany životş migrantş. Praxe cestování na malých plavidlech nezpşsobilých k plavbĎ na moʼni dramaticky zvýšila poĀet migrantş utonulých v oblasti jižních námoʼnních vnĎjších hranic. EUROSUR by mĎl podstatnĎ zlepšit operaĀní a technickou ( 1 ) Postoj Evropského parlamentu ze dne 10. ʼníjna 2013 (dosud nezveä ʼnejnĎný v Úʼnedním vĎstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 22. ʼníjna 2013. ( 2 ) Naʼnízení Rady (ES) Ā. 2007/2004 ze dne 26. ʼníjna 2004 o zʼnízení Evropské agentury pro ʼnízení operativní spolupráce na vnĎjších hranicích Ālenských státş Evropské unie (Úʼn. vĎst. L 349, 25.11.2004, s. 1). (2)

Agentura by mĎla zdokonalit výmĎnu informací a spoluä práci s dalšími institucemi a subjekty Unie, jako jsou Evropská agentura pro námoʼnní bezpeĀnost a satelitní stʼnedisko Evropské unie, s cílem zajistit co nejlepší využití stávajících informací, kapacit a systémş, které již jsou na evropské úrovni dostupné, jako je napʼníklad Evropský program monitorování ZemĎ. Toto naʼnízení je souĀástí evropského modelu integrovaä ného ʼnízení vnĎjších hranic a strategie vnitʼnní bezpeĀnosti Evropské unie. EUROSUR pʼnispĎje rovnĎž k rozvoji spoleĀného prostʼnedí pro sdílení informací (CISE) pro úĀely ostrahy v námoʼnní oblasti Unie, neboŕ poskytuje širší rámec pro situaĀní orientaci v námoʼnní oblasti prostʼnednictvím výmĎny informací mezi veʼnejnými orgány v rámci rşzných odvĎtví v Unii. K zajištĎní toho, aby informace obsažené v EUROSURu byly co nejúplnĎjší a nejaktuálnĎjší, zejména s ohledem na situaci ve tʼnetích zemích, by mĎla agentura spolupraä covat s Evropskou službou pro vnĎjší Āinnost. Delegace a úʼnady Unie by za tímto úĀelem mĎly poskytnout veškeré informace, které mohou být pro EUROSUR releä vantní.

(6)

(7)

(8)

Made with