Scripta Juridica 8 - Casebook 4. vyd.
valo při souzení francouzských občanů. Turecká vláda odpověděla, že turecké soudy disponují jurisdikcí, jestliže není tato jurisdikce v rozporu se zásadami mezinárodního práva. Argumentace a závěry rozhodujícího orgánu S 27. Dvůr nejprve konstatoval, že nehledě na jisté speciální přípa- dy, které jsou definovány v mezinárodním právu, lodě na volném moři nepodléhají pravomoci (authority) jiného státu s výjimkou toho, jehož vlajku nesou. Ze svobody volného moře vyplývá absence jakékoli teri- toriální jurisdikce na volném moři. Žádný stát nemůže na volném moři vykonávat jurisdikci nad cizími plavidly (no State may excercise any kind of jurisdiction over foreign vessels upon them). S 29. Dále Dvůr konstatoval, že stát nikdy nemůže na svém území vy- konávat jurisdikci nad činy, ke kterým došlo na palubě lodi na volném moři. Loď na volném moři je připodobněna (assimilated) území státu, jehož vlajku loď nese. Protože se tak stalo na jeho vlastním území, tento stát vykonává pravomoc na něm a žádný jiný stát tak nemůže učinit. Loď je ve stejném postavení jako území státu (a ship is placed in the same position as national territory). Dvůr dospěl k závěru, že „trestný čin způsobil účinky na turecké lodi a v důsledku toho na území, které je srovnatelné s tureckým územím, na němž aplikace tureckého trestního práva nemůže být odmítnuta s ohledem na trestné činy spáchané cizinci“. S 30. Dále Dvůr konstatoval, že z toho vyplývá, že co se stane na palubě na volném moři, musí být považováno, jako kdyby se přihodilo na území státu, jehož vlajku loď nese. Proto kdyby zaviněné jednání, které bylo spá- cháno na volném moři, způsobilo účinky na lodi jiné vlajky nebo na ci- zím území, stejné zásady musí být aplikovány jako by se to týkalo území dvou států. To vede k závěru, že neexistuje pravidlo mezinárodního práva zakazující státu, na jehož lodi došlo k účinkům trestného činu, považovat tento čin za takový jako by byl spáchán na jeho území. V závěru dospěl Dvůr k tomu, že neexistuje pravidlo mezinárodního práva s ohledem na případy kolizí (there is no rule of international law in regard collision cases) , že trestní proces je výlučně v rámci jurisdikce státu, pod jehož vlajkou loď pluje.
13
Made with FlippingBook - Online catalogs